🟧 Liste relative au vocabulaire de l’Ă©ducation et de l’enseignement supĂ©rieur (termes, expressions et dĂ©finitions adoptĂ©s)

Au sommaire :

Références

NOR : CTNR2332919K
Source : JORF n°0287 du 12 décembre 2023, texte n° 53

Article

I. – Termes et dĂ©finitions

analytique, n.f.
Domaine : Éducation-Recherche.
DĂ©finition : MĂ©thode de recueil et d’analyse de mĂ©gadonnĂ©es qui servent d’observables pour des Ă©tudes menĂ©es Ă  des fins techniques et scientifiques.
Voir aussi : analytique de l’Ă©valuation, analytique des apprentissages, mĂ©gadonnĂ©es, observable.
Équivalent Ă©tranger : analytics.

analytique de l’Ă©valuation
Domaine : Éducation-Formation.
DĂ©finition : Analytique qui est mise en Ɠuvre dans le but d’amĂ©liorer les performances d’un systĂšme numĂ©rique d’Ă©valuation, Ă  partir des donnĂ©es d’activitĂ© cognitive rĂ©sultant de son utilisation par les apprenants.
Voir aussi : analytique, analytique des apprentissages, apprenant, donnĂ©es d’activitĂ© cognitive.
Équivalent Ă©tranger : assessment analytics.

analytique des apprentissages
Domaine : Éducation-Formation.
DĂ©finition : Analytique qui est mise en Ɠuvre dans le but d’amĂ©liorer les performances d’un systĂšme numĂ©rique d’apprentissage, Ă  partir des donnĂ©es d’activitĂ© cognitive rĂ©sultant de son utilisation par les apprenants.
Voir aussi : analytique, analytique de l’Ă©valuation, apprenant, donnĂ©es d’activitĂ© cognitive.
Équivalent Ă©tranger : learning analytics.

bilan pédagogique
Forme abrégée : bilan, n.m.
Domaine : Éducation-Formation.
DĂ©finition : Évaluation par un enseignant d’une activitĂ© pĂ©dagogique, rĂ©alisĂ©e Ă  partir des rĂ©sultats obtenus par l’apprenant.
Équivalent Ă©tranger : feedback.

cyberformation, n.f.
Domaine : Éducation-Formation.
Synonyme : formation en ligne.
DĂ©finition : Formation qui fait appel Ă  des ressources et Ă  des dispositifs pĂ©dagogiques accessibles dans un espace numĂ©rique, et qui peut notamment s’appuyer sur l’intelligence artificielle.
Voir aussi : espace numérique, intelligence artificielle.
Équivalent Ă©tranger : e-learning, e-training.
Attention : Cette publication annule et remplace celle du terme « formation en ligne » au Journal officiel du 14 mai 2005.

dialogueur pédagogique
Domaine : Éducation-Formation.
DĂ©finition : Outil numĂ©rique de cyberformation alimentĂ© par l’intelligence artificielle, contrĂŽlĂ© par des agents humains, utilisĂ© sous la supervision d’un enseignant, et qui personnalise le contenu de la formation en fonction des rĂ©ponses de l’apprenant.
Note :
1. Le contrĂŽle et l’enrichissement d’un dialogueur pĂ©dagogique font l’objet d’interactions entre des informaticiens et des enseignants.
2. On trouve aussi le terme « cyberprofesseur », qui est déconseillé en ce sens.
Voir aussi : apprenant, cyberformation, dialogueur, intelligence artificielle.
Équivalent Ă©tranger : –

donnĂ©es d’activitĂ© cognitive
Domaine : Éducation-Formation.
DĂ©finition : DonnĂ©es Ă©laborĂ©es Ă  partir de traces laissĂ©es par un apprenant au cours d’un processus d’apprentissage ou d’Ă©valuation.
Note : Une trace peut ĂȘtre, par exemple, la durĂ©e d’exĂ©cution d’un exercice ou la navigation effectuĂ©e dans l’internet ; elle peut aussi prendre la forme d’une production intermĂ©diaire telle qu’un brouillon.
Équivalent Ă©tranger : process data.

transtextualité numérique
Domaine : Enseignement supérieur-Recherche.
DĂ©finition : MĂ©thode de recherche appliquĂ©e Ă  des mĂ©gadonnĂ©es textuelles apprĂ©hendĂ©es dans leur globalitĂ©, qui se pratique dans le cadre des humanitĂ©s numĂ©riques, notamment Ă  des fins d’Ă©tude de corpus d’Ɠuvres littĂ©raires.
Note : La transtextualitĂ© numĂ©rique permet d’effectuer des requĂȘtes portant sur des faits de langue Ă  partir de banques de donnĂ©es textuelles afin de faire ressortir des analogies discursives.
Voir aussi : humanités numériques, mégadonnées.
Équivalent Ă©tranger : distant reading.

II. – Table d’Ă©quivalence
A. – Termes Ă©trangers

TERME ÉTRANGER (1) DOMAINE/SOUS-DOMAINE ÉQUIVALENT FRANÇAIS (2)
analytics. Éducation-Recherche. analytique, n.f.
assessment analytics. Éducation-Formation. analytique de l’Ă©valuation.
distant reading. Enseignement supérieur-Recherche. transtextualité numérique.
e-learning, e-training. Éducation-Formation. cyberformation, n.f., formation en ligne.
feedback. Éducation-Formation. bilan pĂ©dagogique, bilan, n.m.
learning analytics. Éducation-Formation. analytique des apprentissages.
process data. Éducation-Formation. donnĂ©es d’activitĂ© cognitive.
(1) Il s’agit de termes anglais, sauf mention contraire.
(2) Les termes en caractÚres gras sont définis dans la partie I (Termes et définitions).

 

B. – Termes français

TERME FRANÇAIS (1) DOMAINE/SOUS-DOMAINE ÉQUIVALENT ÉTRANGER (2)
analytique, n.f. Éducation-Recherche. analytics.
analytique de l’Ă©valuation. Éducation-Formation. assessment analytics.
analytique des apprentissages. Éducation-Formation. learning analytics.
bilan pĂ©dagogique, bilan, n.m. Éducation-Formation. feedback.
cyberformation, n.f., formation en ligne. Éducation-Formation. e-learning, e-training.
dialogueur pĂ©dagogique. Éducation-Formation.
donnĂ©es d’activitĂ© cognitive. Éducation-Formation. process data.
formation en ligne, cyberformation, n.f. Éducation-Formation. e-learning, e-training.
transtextualité numérique. Enseignement supérieur-Recherche.. distant reading.
(1) Les termes en caractÚres gras sont définis dans la partie I (Termes et définitions).
(2) Il s’agit d’Ă©quivalents anglais, sauf mention contraire.